Совершенно случайно на всем известном трекере нашла 2-х серийный телефильм на тему ВФР
"Une femme dans la Révolution" (2013), по-русски названный
"Революционерка" (wtf?). Для широкого круга зрителей он в своё время остался незамеченным и даже не удостоился нормального дубляжа (перевод сделан субтитрами), при том, что картина совершенно уникальная. Это первый французский фильм о ВФР, снятый с "правых" позиций, главными героями которого являются представители третьего сословия.
*Как было сказано в аннотации к торренту, он представляет собой экранизацию романа Оливье Дютели "Жиличка палача"/"La pensionnaire du bourreau" (2013), найти который не то что на русском языке, но даже в оригинале оказалось невозможно. Поэтому, сравнивать не получится и далее я буду писать только о киноверсии.читать дальше
Во-первых, стоит отметить, что картина снята не дорого-богато, но добротно. При полном отсутствии масштабных сцен (о самых значительных событиях военного или общественного характера сообщается постфактум), дух эпохи передан настолько верно, насколько вообще возможно в рамках подобных проектов. Костюмы и антураж прятно радуют глаз, видна тщательная работа над самыми, казалось бы, незначительными мелочами. (Так, например, в однои из кадров мелькает традиционное марсельское мыло, мужские парики не выглядят сделанными специально для кино из синтетического волокна). Актёрский состав также чрезвычайно хорош, большое внимание уделено тому, чтобы исторические деятели были узнаваемы в лицо. Особенно удачно вышло с Робеспьером, - вот уж кто действительно произвёл неизгладимое впечатление!
Как было сказано выше, фильм (книгу?) отличает совершенно нетипичный сюжет. И хотя он начинается с серии сценарных штампов, способных отвратить от просмотра зрителя, ожидающего увидеть что-то посерьёзнее костюмной мыло-драмы, постепенно его наполняют детали, задающие повествованию совершенно другой тон.
Собственно, вот вам синопсис:
История берёт своё начало в 1789 году, когда юная крестьянка Манон из Вандеи (да, а шо?!), спасаясь от домагательств барина и жестокосердных родителей (я предупреждала насчёт клише), отправляется в Париж на поиски лучшей жизни. По пути она знакомится с молодым депутатом, собирающим наказы местных представителей 3-его сословия Генеральным штатам. Таковых у безграмотной девицы не оказывается, но юноша ей определённо нравится и становится понятно, что он в сценарии надолго. Прибыв в Париж, Манон снимает комнату в доме палача (см. оригинальное название романа) и устраивается работать натурщицей в мастерскую Жака-Луи Давида. Благодаря своему приятелю-депутату, девушка попадает в оружение виднейших политических деятелей эпохи и становится свидетельницей ключевых исторических событий. Однако, её революционное воодущевление вскоре сменяется пониманием того, что строительство дивного нового мира стремительно движется в тупик и день ото дня он становится ещё менее справедливым, чем старый...
Казалось бы, типичная история про "попаданца", хотя и без заскоков во времени. Но примечательно в ней то, что на экране показывают вещи, прежде совершенно невозможные во французских фильмах о революции 1789 г. (Здесь стоит отметить, что речь идёт именно об игровом кино, поскольку в документалках показывают и не такое, но кто их смотрит?).
Приведу несколько примеров:
- подруга главной героини - камеристка королевы, она развенчивает предосудительные слухи о Марии-Антуанете и всячески её оправдывает;
- во время одного из визитов в родную вандейскую деревню Манон встречется с представителями дворянского семейства, у которых её родители арендуют землю. Гордая виконтесса и её молодой сын - положительные персонажи. При том, что последний занимается доставкой оружия для ККА из Англии;
- отец Манон рассказывает, что сражался под командованием Шаретта. Да-да, в фильме рискнули упомянуть одного из тех-кого-нельзя-называть;
- среди персонажей картины есть героический священник. Разумеется, не присягнувший;
- ну и наконец, в одной из сцен фильма главная героиня встречается с Каррье и плюёт ему в рожу. No comments, must see.
В общем, всё ясно с этим произведением.
Стоит только взглянуть на выражение лица Манон, услышавшей как Сен-Жюст предложил "обезвредить" короля.
Девушку можно вывезти из Вандеи. Вандею из девушки - никогда!
P.S. В связи с сабжем, нельзя не вспомнить о другой любопытной кинокартине - "Quand flambait le bocage" (1978), которой даже субтитрированного перевода не досталось. Судя по качеству видео, режиссёра заставили сожрать плёнку целиком, что в итоге и позволило... сохранить её для потомков. Если кто не ослеп-оглох в первые 5 минут, объясните пожалуйста, кто все эти люди?